Counterpoint / Contrepoint – Revista de traduceri literare

Data publicării: 1 iul 2020

Counterpoint este o revistă online pentru toți cei interesați de traduceri literare, realizată de CEATL – Consiliul European al Asociațiilor de Traducători Literari.

Fie că sunteți traducător, editor, agent, cercetător, student sau jurnalist, fie că vă interesează pur și simplu literatura de pretutindeni și piața de carte europeană, veți găsi cu siguranță ceva de interes în Counterpoint.

Revista adună articole despre traducători și traduceri și abordează contextul cultural, artistic și economic al acestei meserii. 

Counterpoint este o publicație digitală gratuiră și apare de două ori pe an, în limbile engleză și franceză.

Vă invităm să citiți cele trei numere editate până acum, accesând linkurile de mai jos, iar, dacă v-au plăcut, vă puteți abona la acest link pentru a primi revista direct pe adresa dumneavoastră de e-mail.

Counterpoint #1 – în limba engleză / în limba franceză
Counterpoint #2 – în limba engleză / în limba franceză
Counterpoint #3 – în limba engleză / în limba franceză