Scriitori și traducători din programul CELA la FILIT Iași 2025

Data publicării: 17 oct 2025

Sâmbătă, 25 octombrie 2025, Festivalul Internațional de Literatură și Traducere Iași – FILIT va găzdui două evenimente din programul european CELA – Connecting Emerging Literary Artists, un proiect de formare și susținere a noii generații de scriitori și traducători europeni.

 

 

 

O întâlnire dedicată tandemurilor de scriitori străini și traducători români va avea loc la Casa FILIT (Piața Unirii) la ora 12.00. Vor urca pe scenă scriitoarea slovenă Ajda Bračič și traducătorul Sergiu Lozinschi, scriitoarea Corinne Heyrman (Țările de Jos / Belgia) și traducătoarea Mădălina Balea, și traducătoarele din neerlandeză Andreea Bălteanu și Alexa Stoicescu.

Dialogul, moderat de Doris Mironescu, va urmări să redea din experiența tinerilor scriitori și traducători de a lucra împreună, de a se consulta cu un mentor, de a cunoaște o comunitate literară extinsă. Evenimentul este un prilej de a prezenta romanele selectate în proiect și propuse editurilor românești pentru traducere.

 

 

 

 

De la ora 16.00, va avea loc Cafeneaua traducătorilor, la Acaju (str. Anastasie Fătu nr. 2A), o întâlnire care îi aduce în centru pe cei zece traducători literari români din proiectul CELA: Mădălina Balea și Andreea Bălteanu (neerlandeză), Jessica Bilcec (ucraineană), Ilinca Gângă (spaniolă), George Doru Ivan (italiană), Sergiu Lozinschi (slovenă), Maria Andrei (bulgară), Aleksandra Petrov (sârbă), Andrei Săndulescu (cehă), Oana-Andreea Stoe (polonă).

Sunt așteptați la această întâlnire traducătorii literari și toți cei interesați să se alăture discuției, să afle mai multe detalii despre proiect, precum și despre accesul traducătorilor la piața de carte.

 

Detaliile programului se regăsesc pe pagina FILIT, iar din poveștile scriitorilor și traducătorilor CELA puteți răsfoi în publicațiile literare câte un fragment.

 

 

 

Clipul de promovare pentru Turneul CELA în festivaluri

 

 

 

CELA este un program co-finanțat de programul Europa Creativă al Uniunii Europene și realizat de 13 entități culturale din 11 țări (Țările de Jos, Belgia, Italia, Spania, Slovenia, Serbia, Polonia, Cehia, Bulgaria, Ucraina și România), care oferă sprijin, formare și promovare generațiilor de autori – scriitori și traducători – aflați la început de drum. La jumătatea acestei ediții a proiectului, după un an de traducere, mentorat, formare, și networking, participanții CELA se prezintă publicului și piețelor de carte din țările proiectului, luând parte la festivaluri literare și întâlniri cu publicul.

 

Scriitorii români din prima jumătate a proiectului participă, la rândul lor, ca invitați la festivalurile literare partenere, alături de traducătorii lor: Ioana Maria Stăncescu la Târgul de carte de la Praga, Iulian Bocai la Festivalul Passa Porta de la Bruxelles iar Paula Erizanu la Festivalul Eñe de la Madrid.

Organizațiile partenere din România în proiectul CELA – Connecting Emerging Literary Artists sunt: Muzeul Național al Literaturii Române din Iași, împreună cu Asociația ARTLIT – Asociația Traducătorilor Literari din România și AER – Asociația Editorilor din România.

Mai multe detalii despre proiect aici.