ARTLIT are în vedere apărarea drepturilor și intereselor morale, juridice și economice ale traducătorilor literari din România, sprijinirea aplicării legislației românești și europene în domeniu, precum și susținerea calităţii în domeniul traducerilor literare, pentru promovarea culturii scrise și dezvoltarea pieței de carte.
Sondaj: traducerea literară și IA
Vă invităm să completați un scurt sondaj inițiat de Consiliul European al Asociațiilor de Traducători Literari, pentru a lua pulsul profesiei de traducător literar în era inteligenței artificiale.
Dincolo de poveste. Provocări și strategii când traduci literatură pentru copii
Un nou atelier dedicat studenților de la Facultatea de Limbi și Literaturi Străine ai Universității din București și traducătorilor în general, pe tema literaturii pentru copii.
Ce-au mai tradus traducătorii?
ARTLIT invită traducătorii să stea de vorbă la sfârșit de an la Târgul de carte Gaudeamus.